投稿

検索キーワード「不思議の国のアリス シーン」に一致する投稿を表示しています

不思議の国のアリス セリフ 979003-不思議の国のアリス セリフ 変わった

イメージ
前のセリフはyourself「あなた自身」で、今回のセリフはアリスが言っているのでmyself「私自身」になります。 sirは男の人を丁寧に呼ぶときに使います。 You knowを直訳すると「あなたは知っている」、この意味から派生して「~でしょ?」「~じゃん?I can't go back to yesterday – because I was a different person then ルイス・キャロルの名言 誰もが人のおせっかいなんかせずに、自分のことをちゃんとやってれば、世の中、今よりずっと速くまわってるだろうに。 If everybody minded their own business, the world would go around a great deal faster than it does ルイス・キャロルの名言 あなたがやり始めたことは、終わりまでやり続けることだアリス、不思議の国にはどうやって行くの? ⇒ Alice in Wonderland, how do you get to Wonderland? 不思議の国のアリスの英語名言 名セリフ選一覧まとめ 英語学習徹底攻略 不思議の国のアリス セリフ 変わった